Het Blauwe Ei �?? Boven hun Hoofd �?? waar Schooljongens naar Jagen van


Een derde gedeelte van Emily Dickinsons gedichten kent nog geen Nederlandse vertaling. Niettemin zijn er in driekwart eeuw al 20 boeken met vertalingen verschenen, geschreven door zeventien vertalers, van Simon Vestdijk in 1939, tot Ans Bouter in 2016. Van sommige gedichten bestaan vijftien vertalingen, van 500 geen enkele. De laatste zijn vooral de kortere gedichten die een verhaaltje nodig hebben om ze te begrijpen. Verder moeilijke gedichten over religie (onsterfelijkheid) en gedichten met een filosofische strekking, onder andere over de dialectiek van de �??eenheid der (tegen)stellingen�??. Ook kan Emily Dickinson gezien worden als een vroege �??systeemanaliste�??, met haar �??circumference�??-begrip. Veel van Dickinsons gedichten hebben als eerste betekenislaag de levende natuur. In dit boek hebben we uit al deze gedichten een keuze gemaakt.

Auteur Geert O. Nijland, Geert O.
ISBN 9789402237856 Bindwijze Paperback / softback
  • Prijzen
  • Specificiaties
  • Reviews
Helaas, geen aanbieders gevonden!
Wel doorzocht, maar niets gevonden bij: